网站首页 > 新闻资讯 > 学转树童

元宵吃的饺子英文是 “dumpling ”? 过去这些年你都错了!

2019-03-12 11:13:32 树童英语-青少年国际课程 阅读


树童英语-青少年国际课程


中国传统节日
元宵节


元宵节(Lantern Festival)是农历正月十五,这是新年的第一次满月,象征着和睦和团圆。按中国民间的传统,这天人们要点起彩灯万盏以示庆贺。

元宵节这天,大家会举行各种民俗活动:有吃元宵、逛庙会 (a visit to the temple fair)、赏花灯 (enjoy beautiful lanterns)、猜灯谜 (guess lantern riddles)、舞龙舞狮(lions/dragons dancing)等等、普天同庆,其乐融融。

树童英语-青少年国际课程


01

元宵学一学


在元宵南方人喜吃汤圆,而北方人爱吃饺子。可如果你把饺子翻译成“dumpling”,那就错了!



因为外国人理解的"dumpling"

指的是:a broad classification for a dish that consists of small pieces of dough,wrapped around a filling.

总的来说,饺子是指 “面皮包着馅儿”的食物, 比如青团、元宵、生煎,汤包。

所以用它来专指饺子,有点牵强。

树童英语-青少年国际课程



下次你要跟老外介绍饺子的时候,要说Chinese dumpling,或者干脆直接用拼音-- Jiaozi,如果介绍“汤圆”或元宵,则可以翻译为Rice glue ball或干脆叫Tangyuan、Yuanxiao。


02

元宵猜一猜 

元宵节少不了猜灯谜(guess lantern riddles)中文灯谜猜多了,这些英语灯谜你能猜中多少呢?

1

树童英语-青少年国际课程

点击下方空白区域查看答案

Candle 

2

树童英语-青少年国际课程

点击下方空白区域查看答案

Dragon 

3

树童英语-青少年国际课程

点击下方空白区域查看答案

Sky 

04

元宵动一动 

元宵为啥吃饺子或汤圆?

那是因为:一家人聚在一起包饺子/汤圆,

寓意齐齐整整,团团圆圆,共享天伦。

现代人图方便直接买现成的饺子或者汤圆,

会渐渐忘记了传统文化的由来。

所以树童各分校准备了“欢欢庆庆闹元宵”活动,

让孩子体会传统节日的精髓, 因为“懂根才能懂世界”!


树童英语-青少年国际课程


树童英语东莞地王中心

树童英语-青少年国际课程
树童英语-青少年国际课程

树童英语番禺同创誉城中心

树童英语-青少年国际课程
树童英语-青少年国际课程

树童英语东莞国泰中心


树童英语-青少年国际课程


树童英语-青少年国际课程

除了包饺子、猜灯谜、砸金蛋以外,树童闹元宵还有——“筷”乐乒乓、幸运红包抽大奖、幸运“圈好礼”、忆童年跳房子、欢欢喜喜“跳”起来……精彩根本停不下来!


树童英语-青少年国际课程


其他校区的“闹元宵”活动,可详询树童各分校老师参与。


树童英语-青少年国际课程


- END -


树童英语-青少年国际课程

树童英语-青少年国际课程

树童英语-青少年国际课程
树童英语-青少年国际课程

招商热线

400-800-8221

网站导航:

树童英语官网 | 树童课程 | 校区分布 | 教学成果 | 师资保障 | 诚聘英才 | 授权合作 | 关于树童 | 联系我们 | 网站地图 | 少儿英语学习天地 | ENGLISH

友情链接:

广东树童教育顾问有限公司
粤ICP备17069774号
投资有风险 加盟需谨慎

孩子姓名
联系电话
孩子年龄
所在地区
选择校区

近期活动/校区活动 >

近期活动/校区活动 > 近期活动/校区活动 > 近期活动/校区活动 >
树童英语-青少年国际课程